-
- MLA 8TH édition
- . "George Schmitke ". l'Encyclopédie Canadienne, 03 août 2022, Historica Canada. development.thecanadianencyclopedia.ca/fr/article/mpsb-george-schmitke. Date consulté: 29 novembre 2024.
- Copier
-
- APA 6TH édition
- (2022). George Schmitke . Dans l'Encyclopédie Canadienne. Repéré à https://development.thecanadianencyclopedia.ca/fr/article/mpsb-george-schmitke
- Copier
-
- CHICAGO 17TH édition
- . "George Schmitke ." l'Encyclopédie Canadienne. Historica Canada. Article publié août 03, 2022; Dernière modification août 03, 2022.
- Copier
-
- TURABIAN 8TH édition
- l'Encyclopédie Canadienne, s.v. "George Schmitke ," par , Date consulté: novembre 29, 2024, https://development.thecanadianencyclopedia.ca/fr/article/mpsb-george-schmitke
- Copier
Merci pour votre soumission
Notre équipe examinera votre soumission
et vous répondra pour toute autre question.
Merci d'avoir contribué à l'Encyclopédie canadienne.
FermerProject Mémoire
George Schmitke
Date de publication en ligne le 3 août 2022
Dernière modification le 3 mai 2023
Je ne me suis pas engagé dans l’armée, j’ai été appelé sous les drapeaux et il a fallu que j’y aille. Je n’avais pas l’intention d’être soldat. Les gens sont différents et je suis quelqu’un de différent. Je n’avais pas l’intention d’être soldat.
Nous étions des enfants de la ferme. Il y a neuf personnes dans ma famille. Notre église c’était la Mennonite Brethren Church à Maidstone dans le Saskatchewan. On ne voulait pas participer, c’est tout. Il n’y avait pas le choix. Je ne l’ai su qu’après le 15 octobre quand j’ai reçu ma convocation et un billet pour me présenter à Regina. Et alors j’ai dit à ma femme, je prends ça et je vais à Regina, et je leur dirai que je ne peux pas y aller parce que j’avais la batteuse à la ferme qui m’attendait pour la moisson et je voulais la faire cette récolte. J’étais fermier. Mais ils n’ont rien voulu entendre à Regina. Ils ont dit, enfile ces vêtements et on te mettra là où tu dois aller.
J’étais dans l’antiaérien. J’étais avec les canons antiaériens à Vancouver pendant toutes les années où le Japon était en force. Je faisais mon travail. Je faisais ce qu’on me demandait. Je ne voulais pas, je n’étais pas un fauteur de trouble et j’ai passé cinq ans en uniforme.
Ma première affectation, c’était à Vancouver à l’aéroport. On a vécu dans des tentes le long des pistes pendant deux ans d’affilé, hiver et été, à attendre les japonais. Et ils ne se sont jamais montrés.
Le 15 janvier 1944, on m’a envoyé en Angleterre. Je suis allé en Angleterre pour m’entrainer avec l’infanterie et aussi parce que la guerre allait se terminer incessamment, quand je suis arrivé là-bas et elle s’est terminée en mai, et alors je n’ai jamais fait aucun entrainement du tout. J’étais juste en Angleterre et j’ai été en Hollande. J’ai vu la Hollande et j’étais content de voir tout ça parce que je n’aurais pas faire un voyage comme ça.
En mai, la guerre s’est terminée et, bien sûr, ça a tout changé. Donc on était toujours en Angleterre, on était censé suivre l’entrainement pour l’infanterie, mais on nous a envoyés en Hollande pour rejoindre notre régiment (Artillerie canadienne, 28ème régiment antiaérien) pour rentrer au Canada. Tous les garçons étaient partis et mon père ne pouvait plus s’occuper de la ferme, alors il a abandonné. Et il a acheté la moitié sud pour moi pendant que j’étais en Angleterre. Ma sœur a écrit pour me demander si je voulais la moitié qui se trouvait au sud de cette zone. C’était juste du terrain qu’on louait et alors mon père a acheté la moitié sud ; et j’ai répondu et j’ai dit oui, si je reviens, je le prendrai, et c’est ce que j’ai fait. Je suis rentré et j’ai pris cette terre. On a vécu là-bas jusqu’en 1960. Bon, c’est juste la biographie, les histoires de nos vies là dedans. Et c’est le moment qu’on a passé dans l’armée, c’était tellement différent de ce que c’était. On était là-bas à ne rien faire. Je me sentais tellement, tellement perdu sans pouvoir conduire mon tracteur, et faire quelque chose ; et il fallait que je reste dans l’armée.