Macleans
Titanic Tourism Boom (en anglais seulement)
Cet article provient du magazine Maclean’s. Il est uniquement disponible en anglais.Cet article a été initialement publié dans le magazine Macleans (01/06/1998)
Entrez votre terme de recherche
L'inscription améliore votre expérience TCE avec la possibilité d'enregistrer des éléments dans votre liste de lecture personnelle et d'accéder à la carte interactive.
Créer mon compteMacleans
Cet article provient du magazine Maclean’s. Il est uniquement disponible en anglais.Cet article a été initialement publié dans le magazine Macleans (01/06/1998)
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
Macleans
Cet article a été initialement publié dans le magazine Macleans (27/03/2000)
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
Article
Le Canada compte environ 350 000 noms de lieux officiels. Il s'agit notamment des noms de lieux habités, les plans d'eau (les lacs par exemple) et les entités géographiques (les montagnes par exemple).
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/26c8ac6d-be78-4acc-9097-9854b0762516.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/26c8ac6d-be78-4acc-9097-9854b0762516.jpg
Article
Cet article provient du app "Toronto in Time". Il est uniquement disponible en anglais.
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
Article
L’Achat de Toronto (aussi appelé « Traité n°13 ») négocié en 1805 devait clarifier et confirmer les termes de l’achat Johnson-Butler de 1787-1788. Devant l’échec de cette tentative, de nouvelles négociations se sont imposées, qui ont fini par déboucher sur les traités Williams de 1923 et sur un accord de compensation entre le gouvernement du Canada et les Mississaugas de la nouvelle Première Nation de Credit en 2010. (Voir aussi Cessions de terres du Haut-Canada.)
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/TorontoPurchase.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/TorontoPurchase.jpg
Macleans
Cet article a été initialement publié dans le magazine Macleans (05/05/2003)
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
Macleans
Cet article a été initialement publié dans le magazine Macleans (21/08/1995)
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/858bc6c6-fe38-49b1-8fe1-9bcaeba2a8d9.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/858bc6c6-fe38-49b1-8fe1-9bcaeba2a8d9.jpg
Macleans
Cet article a été initialement publié dans le magazine Macleans (04/11/1996)
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
Article
L'expression « tory rouge » est devenue populaire au milieu des années 1960, quand Gad Howoritz qualifia George Grant de tory rouge.
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
Article
Pour beaucoup de Canadiens, en particulier les baby-boomers et la génération X, la série de huit matchs de hockey opposant Équipe Canada et l’Union soviétique en septembre 1972 représente l’un des plus grands moments de l’histoire du sport au Canada. D’aucuns s’attendent à ce que le Canada l’emporte facilement contre l’URSS, mais cette confiance disparaît après le premier match se soldant par une défaite. Lors d’un dernier match tendu à Moscou, les deux équipes sont à égalité jusqu’aux toutes dernières secondes de la quatrième période, lorsque le Canadien Paul Henderson compte finalement le but gagnant. Le tournoi est devenu autant une représentation de la bataille politique de la guerre froide entre la démocratie et le communisme et entre la liberté et l’oppression qu’un combat de hockey. Ce tournoi a eu un effet marquant et durable dans le monde du hockey au Canada et dans le reste du monde.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/7e070d7b-a05a-4d77-bdbc-971d8422b2bd.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/7e070d7b-a05a-4d77-bdbc-971d8422b2bd.jpg
Article
L’histoire orale est le récit du passé transmis par la parole. Elle a apporté beaucoup à nos façons de comprendre et d’interpréter le passé et est aujourd’hui un domaine d’étude important. Les récits oraux sont au cœur des cultures autochtones traditionnelles et contemporaines. (Voir aussi Sources historiques et Récits oraux et sources primaires autochtones.)
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/bcd6dc2a-0573-46da-a636-1d407d0ded29.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/bcd6dc2a-0573-46da-a636-1d407d0ded29.jpg
Article
Trafiquant indépendant (pedlar) est un terme méprisant employé au temps de la traite des fourrures par les hommes de la Compagnie de la Baie d'Hudson pour décrire tout marchand du Québec et, plus tard, tout marchand de la Compagnie du Nord-Ouest qui colporte ses biens aux Autochtones en les amenant jusqu'à leur campement.
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
Article
Porteurs montant vers le sommet du col de Chilkoot, 1897-1898, en route pour la ruée vers l'or du Klondike (avec la permission des Biblioth\u00e8que et Archives Canada/C-5142). L'expression « Trail of '98 » fait référence à la piste Chilkoot et à d'autres pistes nordiques escaladées par les prospecteurs pendant la Ruée vers l'or du Klondike, qui atteint son apogée en 1898. Robert W. Service raconte l'histoire de ces prospecteurs dans son premier roman, The Trail...
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/f8badbbb-95b8-44cf-a053-5589845ee1ef.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/media/media/f8badbbb-95b8-44cf-a053-5589845ee1ef.jpg
Article
Accords signés le 21 juillet 1667 à Breda, aux Pays-Bas, entre l'Angleterre et les Pays-Bas, et entre l'Angleterre et la France, mettant fin à la deuxième guerre anglo-néerlandaise. L'ancien traité reconnaissait la conquête anglaise de la Nouvelle-Amsterdam (New York) en 1664.
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9