Archives du Project Mémoire
Bob Hull (source primaire)
La transcription en français n’est pas disponible en ce moment. Veuillez consulter la transcription en anglais.
Entrez votre terme de recherche
L'inscription améliore votre expérience TCE avec la possibilité d'enregistrer des éléments dans votre liste de lecture personnelle et d'accéder à la carte interactive.
Créer mon compteArchives du Project Mémoire
La transcription en français n’est pas disponible en ce moment. Veuillez consulter la transcription en anglais.
"https://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://development.thecanadianencyclopedia.ca/images/tce_placeholder.jpg?v=e9dca980c9bdb3aa11e832e7ea94f5d9
Archives du Project Mémoire
« J’ai été réveillé une nuit par un bruit tonitruant. Ma couchette était immergée. Avions-nous été torpillés ? Le navire inclinait fortement à tribord et des torrents d’eau entraient par notre porte cabine » Pour le témoignage complet de M. Little, veuillez consulter en bas. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/BruceLittle/255_original.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/BruceLittle/255_original.jpg
Archives du Project Mémoire
« Nous avions perdu au moins la moitié de notre équipage d’aéronef expérimenté au cours des campagnes précédentes, certains ayant été abattus et d’autres ayant terminé leur service. » Pour le témoignage complet de M. MacKenzie, veuillez consulter en bas. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/BruceMacKenzie/1335_538.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/BruceMacKenzie/1335_538.jpg
Archives du Project Mémoire
« Et c’est probablement la raison pour laquelle on m’a promue au poste de responsable d’entraînement des officiers, parce qu’on me respectait et j’avais une bonne maîtrise de mon travail, et je savais pourquoi j’étais là. » Pour le témoignage complet de Mme. Duffus, veuillez consulter en bas. Carol Elizabeth Duffus a été officière d’état-major et agente d’entraînement d’officiers et de tableau tactique dans le Service féminin de la Marine royale du Canada (WRCNS) pendant la Deuxième Guerre mondiale. Des femmes telles que Carol Duffus ont apporté une contribution importante à l’effort de guerre, en pavant la voie pour que les générations futures de femmes se joignent aux Forces armées canadiennes. Écoutez le témoignage de première main de Carol Duffus sur son expérience. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/Duffus_RoyalNavy.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/Duffus_RoyalNavy.jpg
Archives du Project Mémoire
Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/mpsb/Cecile-Grimard/5130_538.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/mpsb/Cecile-Grimard/5130_538.jpg
Archives du Project Mémoire
Charles Bouchard a servi dans le Corps royal de l’intendance de l’Armée canadienne de 1942 à 1946. Responsable des véhicules de transport pendant la Deuxième Guerre mondiale, il a été envoyé en Italie et aux Pays-Bas pour combattre dans les tranchées. Lisez et écoutez Charles Bouchard parler des épreuves qu’il a rencontrées en temps de guerre ainsi que la difficulté à s’adapter dans l’après-guerre. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/Bouchard_Transports_Tweet.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/Bouchard_Transports_Tweet.jpg
Archives du Project Mémoire
« L'extrait en français n’est pas disponible en ce moment. Veuillez consulter l'extrait en anglais. » Pour le témoignage complet de M. Willoughby, veuillez consulter en bas. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/CharlesJamesMcNeilWilloughby/15466_538.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/CharlesJamesMcNeilWilloughby/15466_538.jpg
Archives du Project Mémoire
Le Major Général Claude LaFrance s’est engagé dans l’Aviation royale canadienne en juillet 1947. Avant d’être envoyé en Corée, il formait des pilotes de chasse à la base de l’ARC de Chatham dans le Nouveau-Brunswick. En mai 1952, il a été affecté à un escadron de la 39e escadre des chasseurs intercepteurs de l’armée de l’air américaine, où il pilotait un North American F-86 Sabre. Le 5 août 1952, alors qu’il était à la tête d’une patrouille de quatre, il a descendu un Mikoyan-Gourevitch MiG-15, et pourchassé le reste des appareils jusqu’à l’autre rive du fleuve Yalu. Il a reçu la Médaille du service distingué de l’Aviation américaine.Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/The-Memory-Project/image/14313_original.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/The-Memory-Project/image/14313_original.jpg
Archives du Project Mémoire
« Et tout à coup, hop je faisais partie de l’armée. Et je ne savais pas quoi dire. J’ai dit à ma grand-mère que je partais juste pour la journée, elle a dit que c’était d’accord. Et je reviens et j’avais une permission de sept jours. » Pour le témoignage complet de M. Petit, veuillez consulter en bas. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/ClaudePetit/9542_original.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/ClaudePetit/9542_original.jpg
Archives du Project Mémoire
"J’ai su quand j’avais été touché parce que je perdais du glycol ; et je savais qu’il fallait que je me pose, vite, avant de brûler. J’ai atterri et, malheureusement, j’ai atterri au milieu de l’armée allemande et ils sont venus, et ils m’ont cueilli juste à la sortie."Clayton Currie Leigh a servi dans l'Aviation royale canadienne pendant la Deuxième Guerre mondiale. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/mpsb/Clayton-Currie-Leigh/6681_original.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/mpsb/Clayton-Currie-Leigh/6681_original.jpg
Archives du Project Mémoire
La transcription en français n’est pas disponible en ce moment. Veuillez consulter la transcription en anglais.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/The-Memory-Project/image/5546_600.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/The-Memory-Project/image/5546_600.jpg
Archives du Project Mémoire
Pour le témoignage complet de Mlle Powys, veuillez consulter en bas. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/GwendolynPowysMacNeil/15351_538.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/GwendolynPowysMacNeil/15351_538.jpg
Archives du Project Mémoire
À seulement 16 ans, Corinne Sévigny s’est enrôlée dans le Service féminin de l’Armée canadienne pendant la Deuxième Guerre mondiale. Elle a servi comme chauffeuse et a fait partie des millions de femmes qui ont participé à l’effort de guerre, soit à l’étranger, soit au front intérieur. Lisez et écoutez l’histoire de Corinne Sévigny, dans laquelle elle détaille les réalisations extraordinaires de ses compagnes d’armes. Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/Sevigny_CWAC_Tweet.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/Sevigny_CWAC_Tweet.jpg
Archives du Project Mémoire
Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/mpsb/Cy-Farquharson/13229_original.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/mpsb/Cy-Farquharson/13229_original.jpg
Archives du Project Mémoire
Cyril L.C. Allinson a immigré d'Angleterre au Canada et a servi dans l'artillerie de campagne canadienne pendant la Première Guerre mondiale. Voir ci-dessous son histoire telle qu'elle a été racontée au Projet Mémoire par sa fille, Cynthia MacLeod.Prenez note que les sources primaires du Projet Mémoire abordent des témoignages personnels qui reflètent les interprétations de l'orateur. Les témoignages ne reflètent pas nécessairement les opinions du Projet Mémoire ou de Historica Canada.
"https://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/CyrilLCAllinson/15266_538.jpg" // resources/views/front/categories/view.blade.phphttps://d2ttikhf7xbzbs.cloudfront.net/MemoryProject/CyrilLCAllinson/15266_538.jpg